keskiviikko 20. helmikuuta 2013

Törmäsin taannoin Twitterissä tähän lainaukseen "G. C. Hollandilta" vuodelta 1843: One of the evils inherent in the accumulation of wealth is that it is not necessarily associated with intelligence.

Olen nähnyt sen aiemminkin, brittihistorioitsija Asa Briggsin(1922-) teoksessa Victorian Cities(1963). Briggs, itselleen kohtalaisen tyypillisesti ja periaatteessa suurena virheenä, ei anna mitään suoraa viitettä tälle lainaukselleen, mikä on valitettavan yleistä hänen sukupolvensa suurten brittihistorioitsijoiden joukossa. Twitter-lainauskin lienee Briggsin kautta.

Ajattelin kirjoittaa itse sen muistiin lainaukseksi ja innostuin tarpeeksi etsiäkseni varsinaisen lähteen sille. Oli hyvin helppo selvittää, Briggsin kertoessa hänen kotikaupunkinsa olleen Sheffield, että tämä "G. C. Holland" on vuosina 1801-1865 elänyt George Calvert Holland. Vuonna 1843 häneltä ilmestyi kaksi teosta, The Vital Statistics of Sheffield ja Diseases of the lungs from mechanical causes; and inquiries into the condition of the artisans exposed to the inhalation of dust. Molemmat ovat luettavissa internetin kautta, kummastakaan ei löydy tätä lainausta.

Briggsin teoksessa on samalla sivulla, 36, kuin tämä väitetty lainaus G. C. Hollandilta toinen lainaus nimeltä mainitsemattomalta henkilöltä ja suora viite Mary Waltonin teokseen Sheffield, Its Story and Its Achievements, sivulle 187. Kyseinen teos, jolle Briggs antaa painovuodeksi 1952, ilmestyi ainakin kolmena painoksena, joista ensimmäinen ilmestyi vuonna 1948 ja kolmas vuonna 1952. Tämäkin teos on osittain tutkittavissa internetissä ja kun siitä yrittää etsiä tuota Hollandin lainausta, löytyy vuoden 1952 painoksen sivulta 222 lainaus Hollandilta, jota valitettavasti ei voi lukea aivan kokonaisuudessaan.

Walton kirjoittaa: [Holland] lamented that the ceaseless struggle of Sheffield's newly-wealthy families for a "position in the society", and their conviction that money alone could give it such a position, had led them to the exclude from their lives "cultivation of the taste..."

Etsin tämän lainauksen lähdettä Hollandin teoksista, ja otaksun, että se tulee teoksesta Millocrat(1841). Kyseinen teos on Hollandin "raivonpurkaus" Sheffieldin äskettäin vaurastunutta teollisuusporvaristoa kohtaan ja loogisin lähtökohta lainauksen etsinnälle, koska se lienee hänen kuuluisin yksittäinen teoksensa. Tämän teoksen sivulla 6 Holland kirjoittaa: They have discarded mind, taste and elegant pursuits, looking upon such as unproductive, as beneath cultivation; and they have reviled others, until their very souls have become strangers to generous emotion.

Samantyyppisiä kohtia esiintyy teoksessa useampiakin, mutta tämä on lähimpänä Waltonin lainausta. Etsin suoraa lainausta "cultivation of the taste" muutamasta muustakin Hollandin teoksesta niitä löytämättä. Joten otaksuisin Waltonin lainanneen Hollandia varsin vapaasti.

Mitä Briggsiin tulee, on aina mahdollista, että kyseinen lainaus joka tämän kirjoituksen aloittaa, löytyy jostain Hollandin kirjoituksesta sheffieldiläiseen sanomalehteen tai julkaisemattomasta luennosta vuodelta 1843. Epäilen kuitenkin, että se tulee Waltonin kautta, ja mahdollisesti ei vain Waltonin lainaus, vaan myös Briggsin lainaus Waltonilta, voisi olla varsin vapaa, ja näin ollen kyseinen aforismi olisi lähinnä Briggsin ja Waltonin "yhteistyön" tulosta ja vain G. C. Hollandin "innoittama".

Päätän tämän suoraan lainaukseen Hollandilta, "Millocratin" sivulta 49: The times demand truth in its unvarnished and unsophisticated form.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti